أصيب العديد من المرشحين بخيبة أمل لأنهم فقدوا نقاطًا في الأسئلة المتعلقة بالعبارات الإنجليزية.
أنهى المرشحون بعد ظهر اليوم 29 يونيو امتحان التخرج من المدرسة الثانوية في اللغات الأجنبية، والذي كان أيضًا الامتحان الأخير لمعظم المرشحين.
في موقع الامتحان بمدرسة بان كو الثانوية (المنطقة 3، مدينة هوشي منه)، قامت الطالبة ن.د ترام آنه، في مدرسة نجوين ثي مينه خاي الثانوية (المنطقة 3)، بتقييم امتحان اللغة الإنجليزية لعام 2023 بأنه ضمن قدرتها، "أسهل حتى من الامتحان في المدرسة" وحصلت بثقة على أكثر من 9 نقاط.
أعرب الآباء عن سعادتهم عندما سمعوا أن أبنائهم نجحوا في اختباراتهم.
حصلت على درجة 5.0 أو أعلى في اختبار IELTS، ولكن لأنني استخدمت اللغة الإنجليزية للتقديم لبرنامج الطب البيطري في جامعة مدينة هو تشي منه للزراعة والغابات، فقد تقدمت للامتحان. في الامتحان، كان أكثر ما يشغلني هو أسئلة التعبيرات الاصطلاحية الإنجليزية، مثل "below the belt" و"buy a pig in a poke". بعد اليوم، أشعر برغبة شديدة في النوم لأنني كنت أعاني من صعوبات في النوم مؤخرًا. كما أريد تعلم المزيد من الفرنسية، هذا ما اعترف به ترام آنه.
كما وجدت ترونغ ها في، التي درست في نفس المدرسة وحصلت على درجة 6.0 في اختبار IELTS، أن الاختبار كان ضمن قدرتها ولكنها واجهت أيضًا صعوبة في سؤالين يتعلقان بعبارة "تحت الحزام" و"شراء خنزير في كيس".
ماذا يعني "تحت الحزام"، "شراء خنزير في كيس"؟
وبحسب السيد NTP، الذي حصل على 8.5 درجة في اختبار IELTS ولديه سنوات عديدة من الخبرة في التدريس في المراكز الإنجليزية، فإن "تحت الحزام" نشأت في الملاكمة، حيث يعتبر لكم الخصم تحت الحزام أمرًا غير قانوني. "في الحياة اليومية، يشير هذا المثل إلى الأفعال القذرة أو غير العادلة أو الكلمات الساخرة المهينة"، كما قال السيد ب.
وفقًا للمعلم الذكر، يمكن فهم عبارة "شراء خنزير في كيس" على أنها "شراء قطة في كيس"، أي البقاء في الظلام بشأن البضائع المشتراة أو شراء شيء ما دون التفكير أو التأمل بعناية، مما يؤدي إلى نتائج غير متوقعة.
واتفق مع ذلك الأستاذ دو نجوين دانج كوا، خريج تدريس اللغة الإنجليزية في جامعة وارويك (المملكة المتحدة) وحاصل على منحة هورنبي لعام 2021، موضحًا أن عبارة "تحت الحزام" نشأت في حوالي القرن التاسع عشر، عندما حظر ماركيز كوينزبري ضرب الخصوم تحت الحزام في الملاكمة.
من المعروف أن "الخنزير في الكيس" ظهر منذ القرن السادس عشر في إنجلترا. في الوقت الحاضر، عند شراء وبيع الخنازير الصغيرة في السوق، يقوم الناس بوضعها في كيس من الخيش مغلق (بوكي، أو بشكل أكثر شيوعًا، كيس). وبسبب التغليف الضيق، يلجأ العديد من التجار إلى استبداله بحيوان صغير ذي قيمة أقل مثل القطط.
انطباعي عن الامتحان هو أن فقرة القراءة ذكرت أساليب ساعدت المخترعين اليابانيين على ابتكار أفكار فريدة. أعتقد أنني سأحاول يومًا ما تطبيق إحدى هذه الأساليب، كما قالت الطالبة التي تطمح لدراسة التصميم الجرافيكي.
يسجل الآباء اللحظة التي ينهي فيها أبناؤهم امتحانهم النهائي رسميًا
إن الأسئلة المتعلقة بالتعبيرات الاصطلاحية الإنجليزية هي أيضًا السبب وراء كون فو هوانغ كوينه آنه، وهو طالب في مدرسة نجوين ثي مينه خاي الثانوية، "بعيدًا عن الدرجة المثالية". في ذلك الوقت، كنتُ "متجمدًا" لأنني لم أفهم معنى المثل، لذا لم أجرؤ إلا على الحصول على 8 نقاط بثقة. تناولت فقرة القراءة لهذا العام شبكات التواصل الاجتماعي والأجهزة الحديثة، وهي قريبة جدًا من الشباب، وأعتقد أن هذا هو "أبرز" الموضوع لأنه يساعدني على تصوره بشكل أفضل، كما عبّرت كوين آنه.
واجه كوينه آنه صعوبة في الإجابة على أسئلة حول العبارات الإنجليزية.
وبالمثل، أولى الطالب نغو جيا كيت أيضًا اهتمامًا كبيرًا لفقرة القراءة، وقال إن امتحان اللغة الإنجليزية لتخرج المدرسة الثانوية هذا العام كان به الكثير من المحتوى حول الجيل الشاب، وخاصة الرسالة حول كيفية استخدام الوقت بشكل فعال ونصح الطلاب بالمشاركة في الأنشطة اللامنهجية. وأضاف كيت أن "الاختبار كان سهلاً بشكل عام، ولم يتضمن أي أسئلة صعبة".
قالت لام تونغ في، وهي طالبة في مدرسة نجوين ثي مينه خاي الثانوية، إن صعوبة امتحان عام 2023 لم تكن مختلفة كثيرًا عن الأعوام السابقة. رغم حصولي على درجة 6.5 في اختبار الآيلتس، إلا أنني أجريت الاختبار رغبةً مني في تقييم قدراتي. كان التوتر هو أصعب ما واجهته، لكن الاختبار كان سهلاً بشكل عام. بعد اليوم، سأشارك في أنشطة استكشافية لاكتساب المزيد من المهارات الشخصية وتطوير مهاراتي في التواصل، كما قالت الطالبة.
على الرغم من أنها تتمتع بالحق في الإعفاء من امتحان اللغة الإنجليزية بفضل حصولها على درجة 6.5 في اختبار IELTS، إلا أن تونغ في (يسار) أجرت الامتحان لتقييم قدراتها.
[إعلان 2]
رابط المصدر
تعليق (0)