Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

موديلات خاصة من مجموعة "التبادل الثقافي" أو داي للمصمم نغوك هان

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế30/10/2023

[إعلان 1]
كان أبرز ما يميز مجموعة Ao Dai للمصمم Ngoc Han هو ظهور عارضات أزياء خاصات مثل زوجة السفير الأمريكي، وابنة السفير Elsavador، والعديد من الدبلوماسيين الأجانب في فيتنام... ارتدت كل من هؤلاء "العارضات الخاصات" Ao Dai مع أنماط أو سمات ثقافية نموذجية لبلدهم، وتبخترن بشكل مشرق على المسرح الخارجي.

الزهور الفيتنامية

13:55 | 30 أكتوبر 2023

كان أبرز ما يميز مجموعة Ao Dai للمصمم Ngoc Han هو ظهور عارضات أزياء خاصات مثل زوجة السفير الأمريكي، وابنة السفير Elsavador، والعديد من الدبلوماسيين الأجانب في فيتنام... ارتدت كل من هؤلاء "العارضات الخاصات" Ao Dai مع أنماط أو سمات ثقافية نموذجية لبلدهم، وتبخترن بشكل مشرق على المسرح الخارجي.

Nhà thiết kế Ngọc Hân đã giới thiệu bộ sưu tập áo dài mang chủ đề 'Áo dài: hội nhập và phát triển' với công chúng. (Nguồn: BTC)
قدم المصمم نغوك هان مجموعة Ao Dai تحت عنوان "Ao Dai: التكامل والتنمية" للجمهور. (المصدر: BTC)
Dàn người mẫu đặc biệt trong bộ sưu tập áo dài 'giao thoa văn hóa' của NTK Ngọc Hân
مجموعة Ao Dai مستوحاة من رحلات العمل إلى العديد من البلدان حول العالم. ربما كان ذلك بسبب الأنماط التقليدية، أو الأقمشة الخاصة بهذا البلد، أو الطريقة التي "تنوعت" بها الأشكال وصممت بعض التفاصيل على الأكتاف والأكمام...، مما يدل على التبادل الثقافي بين فيتنام ودول أخرى في الآو داي. (المصدر: BTC)
Bà Kamitani Naoko - Giám đốc Trung tâm Thông tin Văn hóa Nhật Bản, Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam rất vui khi lần đầu trình diễn áo dài trong một chương trình văn hóa lớn của Hà Nội.
كانت السيدة كاميتاني ناوكو، مديرة مركز المعلومات الثقافية الياباني بسفارة اليابان في فيتنام، سعيدة للغاية بأداء أو داي لأول مرة في برنامج ثقافي كبير في هانوي. يظهر الآو داي، الذي يتميز بالعديد من الزخارف التقليدية جنبًا إلى جنب مع الاختلافات الفريدة في الشكل والتفاصيل المصممة على الكتفين والأكمام، التبادل الثقافي بين فيتنام ودول أخرى. (المصدر: BTC)
Bà Nomura Mone (Tùy viên Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam
أعربت السيدة نومورا موني، الملحقة بسفارة اليابان في فيتنام، عن إعجابها الشديد بالزي الياباني التقليدي (أو داي) في مجموعة المصمم نغوك هان. "عندما تفكر في ao dai، فإنك تفكر في نسيج حريري ناعم وخفيف يرفرف في الريح، ولكن ao dai الذي أرتديه مصنوع من قماش حزام أوبي حتى أتمكن من الشعور بثقل الفستان كما هو الحال عندما أرتدي كيمونو. قالت: "آو داي رائع ومختلف عن تلك التي ارتديتها سابقًا". (الصورة: المصدر: اللجنة المنظمة)
Bà Suzuko Knapper, Phu nhân Đại sứ quán Mỹ tại Việt Nam cho rằng, văn hóa - trong đó có thời trang - có sức lan tỏa mạnh mẽ, nó gắn kết con người ở nhiều quốc gia đến gần nhau hơn. “Tham gia sự kiện trong với chiếc áo dài lấy cảm hứng từ Nhật Bản, vốn là quê hương tôi nhưng với tư cách là đại diện của Hoa Kỳ, đó là niềm vinh dự”, bà nói.
قالت السيدة سوزوكو كنابر، زوجة السفير الأمريكي في فيتنام، إن الثقافة - بما في ذلك الموضة - لها تأثير قوي، فهي تقرب الناس في العديد من البلدان من بعضهم البعض. لقد كان حضور هذا الحدث مرتديًا زيًا يابانيًا تقليديًا، وهو بلدي الأصلي ولكن باعتباري ممثلًا للولايات المتحدة، شرفًا كبيرًا لي. (المصدر: BTC)
Dàn người mẫu đặc biệt trong bộ sưu tập áo dài 'giao thoa văn hóa' của NTK Ngọc Hân
ومن بين العارضات "الخاصات" اللواتي يرتدين الزي التقليدي للمصمم نغوك هان، باميلا أوروزكو، ابنة السفير إلسافادور في فيتنام. كانت متحمسة جدًا لارتداء الزي التقليدي للأرض على شكل حرف S. بحسب قولها، فإن الآو داي يذكرها بزهرة شجرة الماكيليشوات، وهي الشجرة النموذجية في وطنها. (المصدر: BTC)
Thông qua bộ sưu tập lần này, nhà thiết kế Ngọc Hân muốn gửi gắm là thông điệp ý nghĩa “Mỗi chiếc áo dài như một chiếc cầu nối mềm mại, có thể gắn kết một cách tinh tế các nền văn hóa với nhau, giúp các nước cảm nhận và yêu văn hóa Việt Nam hơn.
من خلال هذه المجموعة، أراد المصمم نغوك هان أن ينقل رسالة ذات معنى: "كل Ao Dai هو بمثابة جسر ناعم، يمكنه ربط الثقافات معًا بشكل خفي، مما يساعد البلدان على الشعور بالثقافة الفيتنامية وحبها أكثر." (المصدر: BTC)


[إعلان 2]
مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

تُغطى العديد من الشواطئ في فان ثيت بالطائرات الورقية، مما يثير إعجاب السياح.
العرض العسكري الروسي: زوايا "سينمائية تمامًا" أذهلت المشاهدين
شاهد أداءً مذهلاً للطائرات المقاتلة الروسية في الذكرى الثمانين ليوم النصر
كوك فونج في موسم الفراشات - عندما تتحول الغابة القديمة إلى أرض خيالية

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج