نواب الجمعية الوطنية قلقون بشأن رواتب المعلمين وسياسات الدعم

Việt NamViệt Nam20/11/2024


وفي صباح يوم 20 نوفمبر/تشرين الثاني، ناقش مجلس الأمة في القاعة في دورته الثامنة مشروع قانون المعلمين. واتفق العديد من المندوبين على أن رواتب المعلمين في المؤسسات التعليمية العامة "هي الأعلى في نظام سلم رواتب المهنة الإدارية"، لكنهم لم يكونوا واضحين بشأن نظام رواتب المعلمين في المؤسسات غير العامة.

في كلمتها التي ترأست الاجتماع، أعربت نائبة رئيس الجمعية الوطنية نجوين ثي ثانه عن عميق امتنانها وأطيب تمنياتها للمعلمين المخضرمين ونواب الجمعية الوطنية الذين عملوا في قطاع التعليم، ونحو 1.6 مليون معلم ومدير تعليم في جميع أنحاء البلاد.

وفي ذات الوقت أكد نائب رئيس مجلس الأمة أن مشروع قانون المعلم تم إعداده في البداية كمشروع قانون ينظم موضوعات مرتبطة بالعديد من القوانين المتخصصة. ويعتبر نطاق مشروع القانون واسع للغاية، إذ يشمل غالبية الموظفين المدنيين الذين يعملون مدرسين في المؤسسات التعليمية العامة، ويمثلون ثلثي العدد الإجمالي للموظفين المهنيين على مستوى البلاد، والعدد المتزايد من المعلمين في المؤسسات التعليمية غير العامة، الأمر الذي يجذب انتباه عدد كبير من الناخبين.

وفي مناقشة في قاعة الاجتماع، قال المندوب تران فان تيان - وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة فينه فوك : فيما يتعلق بالرواتب والبدلات في المادة 27، الفقرة د، الفقرة 1 تنص على أن المعلمين الذين يتم توظيفهم وتعيينهم لأول مرة سيتم زيادة رواتبهم بمقدار مستوى راتب واحد في نظام سلم رواتب المهنة الإدارية. ومع ذلك، تنص المادة 18 على أنه بالنسبة لأولئك الذين يتم اختيارهم، أو في فترة الاختبار، أو في فترة الاختبار، أو في مهمة المحاضرة، لا يتم تنظيم نظام الرواتب والبدلات بشكل خاص. ولذلك طلب المندوب تيان من هيئة الصياغة دراسة هذه اللائحة...

تنص المادة 27 من مشروع قانون المعلمين على أن رواتب المعلمين في المؤسسات التعليمية العامة "هي الأعلى في نظام سلم رواتب المهنة الإدارية". العلاوات المهنية والبدلات الأخرى بحسب طبيعة العمل والمنطقة وفقاً لما ينص عليه القانون؛

معلمة ما قبل المدرسة؛ المعلمون العاملون في مناطق صعبة بشكل خاص مثل مناطق الأقليات العرقية والمناطق الجبلية والمناطق الساحلية والجزر؛ معلم مدرسة خاصة، مدارس خاصة أخرى؛ المعلمون الذين يمارسون التعليم الشامل؛ يتم إعطاء المعلمين من الأقليات العرقية والمعلمين في بعض المهن المتخصصة الأولوية من حيث الراتب والبدلات مقارنة بالمعلمين الآخرين؛

سيتم تصنيف المعلمين الذين يتم تعيينهم وتصنيفهم لأول مرة بمستوى راتب أعلى في نظام سلم رواتب المهنة الإدارية.

بالنسبة للمؤسسات التعليمية غير الحكومية، يجب ألا تقل رواتب المعلمين وسياسات الرواتب "عن رواتب المعلمين وسياسات رواتبهم في المؤسسات التعليمية الحكومية بنفس مستوى التدريب ونفس اللقب ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك"...

وفيما يتعلق بسياسات دعم المعلمين المنصوص عليها في مشروع القانون، قال النواب إن تطبيق هذه السياسات الداعمة لا يصلح إلا للمؤسسات التعليمية العمومية. ويتساءل المندوبون، بالنسبة للمؤسسات التعليمية غير الحكومية، هل يستحق المعلمون هذه السياسات الداعمة؟ وأضاف النائب أنه "بخلاف ذلك سيخلق خللاً، لذا نقترح أن تقوم هيئة الصياغة بدراسة هذا المحتوى لضمان العدالة للمعلمين في المجتمع".

المندوب هوانغ نغوك دينه، وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة ها جيانج، يرى أن اللوائح الخاصة برواتب وسياسات رواتب المعلمين في المؤسسات التعليمية غير الحكومية المنصوص عليها في المادة 27 تهدف إلى "ضمان أن لا تقل رواتب وسياسات رواتب المعلمين في المؤسسات التعليمية الحكومية عن تلك الموجودة في المؤسسات التعليمية الحكومية...". إن مثل هذا التنظيم لا يتوافق مع روح القرار رقم 27 بشأن إصلاح سياسة الأجور.

ويعني التنظيم المذكور أعلاه أيضًا أن المؤسسات التعليمية غير الحكومية تعمل بشكل استباقي على تطوير جداول الرواتب ومعايير العمل ودفع الرواتب على أساس اتفاقيات العمل الجماعية وفقًا لإمكانيات المؤسسة التعليمية. في هذه الأثناء، تنص المادة 27 أيضًا على أن رواتب المعلمين في المؤسسات التعليمية العامة "هي الأعلى في نظام سلم رواتب المهنة الإدارية".

Đại biểu Quốc hội băn khoăn với tiền lương, chính sách hỗ trợ nhà giáo- Ảnh 1.

المندوبون في الاجتماع

بالإضافة إلى ذلك، تنص الفقرة 2 من المادة 28 من مشروع القانون على ما يلي: يُضمن للمعلمين السكن الجماعي والظروف الأساسية أو يُسمح لهم باستئجار السكن العام وفقًا لأحكام قانون الإسكان عند العمل في المناطق الريفية ومناطق الأقليات العرقية والمناطق الجبلية والمناطق الحدودية والجزر والمناطق ذات الظروف الاجتماعية والاقتصادية الصعبة بشكل خاص. وقال المندوبون إنه وفقا لإحصاءات غير كاملة، هناك حاليا نقص في نحو 11 ألف سكن عام للمعلمين على مستوى البلاد؛ لقد تدهورت العديد من مشاريع السكن الجماعي والإسكان العام أو تعرضت للتلف أو أصبحت مؤقتة ومكتظة. بالنسبة للمناطق التي لا يوجد بها مساكن عامة أو سكن جماعي، يضطر معظم المعلمين إلى استئجار مساكن خاصة.

ولضمان ظروف السكن، وخلق الظروف التي تمكن المعلمين من العمل براحة البال والتفاني والمسؤولية تجاه المهنة، اقترح الوفود أن تواصل لجنة الصياغة النظر في إجراء بحوث إضافية في الفقرة (أ) من المادة 28 من مشروع القانون في اتجاه، بالإضافة إلى النص على ضمان حصول المعلمين على سكن جماعي مع جميع الشروط الأساسية، أو السماح لهم باستئجار سكن عمومي وفقا لأحكام قانون السكن؛ اقتراح استكمال القواعد التي تنص على حصول المعلمين على دعم من الدولة لاستئجار السكن عند العمل في المناطق الريفية ومناطق الأقليات العرقية والمناطق الجبلية والمناطق الحدودية والجزر والمناطق ذات الظروف الاجتماعية والاقتصادية الصعبة بشكل خاص.

Đại biểu Quốc hội băn khoăn với tiền lương, chính sách hỗ trợ nhà giáo- Ảnh 2.

مندوب دوونغ خاك ماي - وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة داك نونغ، ناقش

وشاطره الرأي النائب دونج خاك ماي - وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة داك نونج، وقال: فيما يتعلق بسياسة الرواتب والبدلات للمعلمين، اتفق النائب بشدة على أن رواتب المعلمين هي الأعلى في نظام سلم الرواتب الإدارية والمهنية. واقترح المندوبون أن يتناسب أعلى راتب في سلم الرواتب مع جودة المعلمين، لأن أهمية ودور نظام المعلمين الحاسم في تحسين جودة التعليم له معنى حاسم في تنمية الموارد البشرية عالية الجودة، وتلبية متطلبات التصنيع والتحديث والتكامل الدولي.

تنص الفقرة (أ) من البند الخامس من المادة (21) الخاصة بالحفاظ على السياسات والأنظمة في نقل المعلمين على أنه في حالة نقل المعلمين بين المؤسسات التعليمية العامة، إذا كانت السياسات والأنظمة في المنصب القديم أعلى من السياسات والأنظمة في المنصب الجديد، يتم الحفاظ على سياسات وأنظمة المنصب القديم لمدة أقصاها 36 شهرًا. واقترح النواب النظر في الإبقاء على نظام وسياسات الوظيفة القديمة لمدة أقصاها 36 شهرا، لأنها تحتاج إلى أن تكون مماثلة لسياسة الكوادر والموظفين المدنيين والعاملين في القطاع العام. علاوة على ذلك، يتمتع المعلمون بالعديد من السياسات التفضيلية وفقًا لمشروع القانون الحالي. واقترح المندوبون حجز الأنظمة والسياسات لمدة ستة أشهر أو أكثر، ولكن ليس لمدة أقصاها 36 شهرا.

المصدر: https://phunuvietnam.vn/national-congress-delegates-ban-khoan-voi-tien-luong-chinh-sach-ho-tro-nha-giao-20241120093413155.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

No videos available