Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

إدارة وتوجيه الحكومة ورئيس الوزراء في 1 أبريل 2025 (2) - صحيفة لانج سون ومحطة الإذاعة والتلفزيون

Việt NamViệt Nam02/04/2025

[إعلان 1]

أصدر المكتب الحكومي للتو بيانًا صحفيًا بشأن توجيهات وإدارة الحكومة ورئيس الوزراء بتاريخ 1 أبريل 2025 (2).

مرسوم تفصيلي للقرار رقم 170/2024/QH15 المؤرخ 30 نوفمبر 2024 للجمعية الوطنية بشأن الآليات والسياسات المحددة لإزالة الصعوبات والعقبات أمام المشاريع والأراضي في التفتيش والفحص واستنتاجات الحكم في مدينة هوشي منه ومدينة دا نانغ ومقاطعة خان هوا.

آليات وسياسات محددة لإزالة الصعوبات والعقبات أمام المشاريع والأراضي في عمليات التفتيش والفحص وإصدار الأحكام في مدينة هوشي منه ومدينة دا نانغ ومقاطعة خان هوا
آليات وسياسات محددة لإزالة الصعوبات والعقبات أمام المشاريع والأراضي في عمليات التفتيش والفحص وإصدار الأحكام في مدينة هوشي منه ومدينة دا نانغ ومقاطعة خان هوا

أصدرت الحكومة للتو المرسوم رقم 76/2025/ND-CP بتاريخ 1 أبريل 2025 الذي يوضح بالتفصيل القرار رقم 170/2024/QH15 بتاريخ 30 نوفمبر 2024 للجمعية الوطنية بشأن الآليات والسياسات المحددة لإزالة الصعوبات والعقبات أمام المشاريع والأراضي في عمليات التفتيش والفحص واستنتاجات الحكم في مدينة هوشي منه ومدينة دا نانغ ومقاطعة خان هوا.

يتناول هذا المرسوم بالتفصيل القرار رقم 170/2024/QH15 الصادر عن الجمعية الوطنية بشأن الآليات والسياسات المحددة لإزالة الصعوبات والعقبات أمام المشاريع والأراضي في عمليات التفتيش والفحص واستنتاجات الحكم في مدينة هوشي منه ومدينة دا نانغ ومقاطعة خان هوا (المشار إليها فيما يلي بالقرار رقم 170/2024/QH15)، بما في ذلك:

- البند 1 والنقطة (أ)، البند 3، المادة 3 بشأن تعديل مدة استخدام الأرض المسجلة في شهادة حق استخدام الأرض، وشهادة حق استخدام الأرض، وحق ملكية المسكن والأصول الأخرى المرتبطة بالأرض (المشار إليها فيما يلي باسم الشهادة) الصادرة في مدينة دا نانغ.

- المادة 6 بشأن منح شهادة حقوق استخدام الأراضي وملكية الأصول المرتبطة بالأرض بعد السماح للمستثمرين بمواصلة استخدام الأراضي التابعة للمشروع في رقم 39-39B بن فان دون، الدائرة 12، الدائرة 4، مدينة هوشي منه.

- المادة 4 بشأن ترتيب مراجعة واستكمال إجراءات وشروط استمرار استخدام الأراضي وإعادة تحديد أسعار الأراضي وتحصيل رسوم استخدام الأراضي وإيجار الأراضي لـ 13 مشروعًا في مدينة دا نانغ.

- المادة 5 بشأن إجراءات مراجعة شروط استمرار استخدام الأراضي لتنفيذ المشاريع، وتحديد أسعار الأراضي المحددة، وحساب رسوم استخدام الأراضي وإيجارات الأراضي لـ 11 مشروعًا في مقاطعة خان هوا.

- المادة 7 بشأن إجراءات تحديد أسعار الأراضي لـ 16 مشروعًا في مدينة دا نانغ.

- المادة 8 بشأن إجراءات تحديد أسعار الأراضي وحساب رسوم استخدام الأراضي للمشاريع في مدينة هوشي منه.

- البند 1 والبند 3 والمادة 9 بشأن اختصاصات اللجنة الشعبية الإقليمية.

بعد استكمال إجراءات منح شهادة حق استخدام الأراضي وملكية الأصول الملحقة بالأرض لمستخدمي الأراضي أو تعديل مدة استخدام الأراضي المسجلة في الشهادة وفقاً للقرار رقم 170/2024/QH15 وهذا المرسوم، يستمر تنفيذ إدارة الأراضي واستخدامها وفقاً لأحكام قانون الأراضي.

تعديل مدة استخدام الأرض المسجلة في الشهادة الصادرة في مدينة دا نانغ

وفقًا للمرسوم، فإن إجراءات تعديل مدة استخدام الأرض المسجلة في الشهادة الصادرة في مدينة دا نانغ منصوص عليها في المادة 3 من القرار رقم 170/2024/QH15 على النحو التالي:

1. يجب الآن إعادة تحديد مدة شهادة استخدام الأرض الصادرة للأراضي المخصصة للإنتاج والأعمال التجارية في مدينة دا نانغ إلى 50 عامًا وفقًا لأحكام الفقرة 1 والنقطة أ، الفقرة 3، المادة 3 من القرار رقم 170/2024/QH15.

2. خلال مدة لا تتجاوز عشرين يوماً من تاريخ نفاذ هذا المرسوم (1 أبريل 2025)، تكون وزارة الزراعة والبيئة مسؤولة عن إصدار قرار بالإعلان عن قائمة الشهادات الصادرة في الحالات المحددة في الفقرة 1 أعلاه، وأسماء مستخدمي الأراضي ومالكي الأصول الملحقة بالأرض الذين صدرت لهم الشهادات، ورقم الإصدار (الرقم التسلسلي للشهادة)، والرقم المسجل في دفتر إصدار الشهادات.

3. خلال مدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل من تاريخ صدور قرار العمل بأحكام الفقرة الثانية، يكون مكتب تسجيل الأراضي مسؤولاً عن:

أ) تحديث سجلات الأراضي وقواعد بيانات الأراضي لأغراض الرصد والإدارة؛

ب) إخطار مستخدم الأرض ومالك العقار الملحق بالأرض كتابيًا لتعديل مدة استخدام الأرض المسجلة في الشهادة الصادرة؛ يتم إرسال الإشعارات من خلال الخدمات البريدية العامة. في حالة عدم وجود مستفيد، سيتم إعداد قائمة للمراقبة والإدارة؛

ج) الإعلان في وسائل الإعلام عن قائمة أرقام الإصدار (الأرقام التسلسلية للشهادات) وأرقام دفتر إصدار الشهادات للشهادات الصادرة في الحالات المنصوص عليها في الفقرة 2 أعلاه. يتم إرسال الإخطار ثلاث مرات، بفاصل 30 يومًا في كل مرة؛

د) إخطار وزارة العدل وهيئات التوثيق المحلية واللجان الشعبية على مستوى المناطق والبلديات التي تقع فيها الأرض والهيئات والمنظمات والأطراف ذات الصلة (إن وجدت) كتابياً بقائمة أرقام الإصدار (الأرقام التسلسلية للشهادات) والأرقام المدخلة في دفتر إصدار الشهادات للشهادات المحددة في الفقرة 2 للحصول على المعلومات عند تنفيذ الإجراءات المتعلقة بالشهادات الصادرة.

4. بعد استلام الإشعار المحدد في البند 3، يتم إجراء تعديل مدة استخدام الأرض المسجلة في الشهادة الصادرة على النحو التالي:

أ) يقدم مستخدمو الأراضي ومالكو الأصول الملحقة بالأرض والمتعاملون مع الأصول المضمونة مجموعة واحدة من الوثائق مباشرة أو عن طريق الخدمة البريدية العامة إلى مكتب تسجيل الأراضي أو فرع مكتب تسجيل الأراضي.

ب) يصدر مكتب تسجيل الأراضي وفرع مكتب تسجيل الأراضي شهادة باستلام الطلب ويحدد موعداً لإرجاع النتائج؛ إجراء تصحيح وتحديث مجموعة الشهادات الصادرة وإصدار شهادات جديدة في سجلات الأراضي وقاعدة بيانات الأراضي؛ تأكيد تعديل مدة استخدام الأرض المذكورة في الشهادة إلى 50 عامًا في عمود "تغيير المحتوى والأساس القانوني" من الشهادة مع المحتوى: "تعديل مدة استخدام الأرض حتى تاريخه …../...../…..، وفقًا للقرار رقم 170/2024/QH15 المؤرخ 30 نوفمبر 2024 للجمعية الوطنية."؛ إرجاع الشهادة إلى مستخدم الأرض، ومالك العقار الملحق بالأرض، ومسؤول العقار المؤمن.

في حالة حاجة مستخدم الأرض أو مالك العقار الملحق بالأرض إلى إعادة إصدار شهادة حقوق استخدام الأرض أو ملكية العقار الملحق بالأرض، يتم تحديد مدة استخدام الأرض عند إعادة إصدار شهادة حقوق استخدام الأرض أو ملكية العقار الملحق بالأرض بمدة 50 عامًا وفقًا لأحكام المادة 3 من القرار رقم 170/2024/QH15.

ج) لا يجوز أن تتجاوز مدة تنفيذ الإجراءات المنصوص عليها في هذه الفقرة خمسة أيام عمل من تاريخ استلام المستندات كاملة وصحيحة؛

د) لا يتوجب على مستخدمي الأراضي وأصحاب الأصول الملحقة بالأرض والمتقدمين عند تنفيذ الإجراءات المنصوص عليها في هذه الفقرة دفع أي رسوم أو تكاليف...

إصدار شهادة استخدام الأرض وملكية المنزل في 39-39B بن فان دون، مدينة هو تشي منه

مرسوم تنظيم إصدار الشهادات لحالات استخدام الأراضي وملكية المساكن وأعمال البناء التابعة للمشروع رقم 39-39ب، بن فان دون، الدائرة 12، الدائرة 4، مدينة هوشي منه، المنصوص عليه في المادة 6 من القرار رقم 170/2024/QH15 على النحو التالي:

بعد السماح للمستثمر بمواصلة استخدام الأرض وفقًا لأحكام المادة 6 من القرار رقم 170/2024/QH15، يتم إصدار شهادة للمستثمر أو المحول إليه حقوق استخدام الأرض وحقوق ملكية المسكن وأعمال البناء وفقًا لأحكام المرسوم رقم 101/2024/ND-CP؛ في حال كان الحكم الذي أصبح نافذاً قانونياً يتضمن قراراً بشأن محتوى التعامل مع الأراضي يختلف عن الأحكام الواردة في المادة 6 من القرار رقم 170/2024/QH15، فيجب تنفيذ الحكم الذي أصبح نافذاً قانونياً.

مراجعة شروط استمرار استخدام الأراضي لـ 11 مشروعًا في مقاطعة خان هوا

وينص المرسوم أيضًا على وجه التحديد على إجراءات مراجعة شروط استمرار استخدام الأراضي لتنفيذ المشاريع، وتحديد أسعار الأراضي المحددة، وحساب رسوم استخدام الأراضي وإيجارات الأراضي لـ 11 مشروعًا في مقاطعة خان هوا على النحو المنصوص عليه في المادة 5 من القرار رقم 170/2024/QH15.

وبناءً عليه، يتم تنفيذ إجراءات مراجعة شروط استمرار استخدام الأراضي لتنفيذ المشروع المحددة في الفقرة (أ) البند 1 والفقرة (أ) البند 2 من المادة 5 من القرار رقم 170/2024/QH15 على النحو التالي:

أ) تتولى وزارة الزراعة والبيئة رئاسة وتنسيق الجهات ذات العلاقة لمراجعة الشروط المحددة في الفقرة (أ) البند 1 والفقرة (أ) البند 2 من المادة 5 من القرار رقم 170/2024/QH15 لكل مشروع فيما يتعلق بـ: التوافق مع تخطيط استخدام الأراضي أو التخطيط الحضري المعتمد (المخطط العام أو تخطيط تقسيم المناطق)؛ عدم انتهاك تخطيط استخدام الأراضي للدفاع الوطني، أو تخطيط استخدام الأراضي للأمن؛ قدرة المستثمر على تنفيذ المشروع؛

ب) تقوم وزارة الزراعة والبيئة بتلخيص نتائج تقييم الحالة وإعداد ملف لتقديمه إلى اللجنة الشعبية لمقاطعة خان هوا للنظر وتقييم الظروف لكل مشروع لمواصلة استخدام الأرض؛ ويتضمن الملف تقديمًا ومشروع قرار بشأن تقييم أهلية المشروع لمواصلة استخدام الأراضي وآراء الجهات ذات الصلة؛

ج) خلال مدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل من تاريخ استلام الملف المقدم من إدارة الزراعة والبيئة، تقوم اللجنة الشعبية الإقليمية لخان هوا بمراجعة الشروط وإصدار قرار بتقييم أهلية المشروع لمواصلة استخدام الأرض وإرساله إلى إدارة الزراعة والبيئة؛

د) لا تتجاوز مدة إنجاز العمل المنصوص عليه في هذه الفقرة اثني عشر شهراً من تاريخ نفاذ هذا المرسوم.

في حالة قيام اللجنة الشعبية لمقاطعة خانه هوا بتقييم نتائج المراجعة وفقًا للوائح المذكورة أعلاه وعدم السماح للمشروع بمواصلة استخدام الأرض، فإن إجراءات استرداد الأراضي تكون مماثلة لإجراءات استرداد الأراضي بسبب انتهاكات قوانين الأراضي.

وبموجب المرسوم يتم تنفيذ اختيار أسلوب تقييم الأراضي وإجراءات تطبيق أسلوب تقييم الأراضي على المشاريع التي تندرج ضمن الحالات المحددة في الفقرة (ب) البند 1 والفقرة (ب) البند 2 من المادة 5 من القرار رقم 170/2024/QH15 على النحو التالي:

أ) بالنسبة للحالات التي تخصص فيها الدولة الأراضي من 27 فبراير 2006 إلى ما قبل 1 يوليو 2014، يسري المرسوم رقم 123/2007/ND-CP والتعميم رقم 145/2007/TT-BTC؛

ب) في الحالات التي تخصص فيها الدولة أراضي من 1 يوليو 2014 إلى ما قبل تاريخ نفاذ هذا المرسوم، تطبق المادة 9 من المرسوم رقم 71/2024/ND-CP؛

ج) بالنسبة للحالات التي تستأجر فيها الدولة الأرض من 27 فبراير 2006 إلى ما قبل 1 يوليو 2014، يسري المرسوم رقم 123/2007/ND-CP والتعميم رقم 145/2007/TT-BTC؛

د) في الحالات التي تستأجر فيها الدولة الأرض من 1 يوليو 2014 إلى ما قبل تاريخ نفاذ هذا المرسوم، تطبق المادة 9 من المرسوم رقم 71/2024/ND-CP؛

د) يجب أن تتوافق إجراءات وترتيبات إعادة تحديد أسعار الأراضي المحددة في الحالات المحددة في النقاط (أ) و(ب) و(ج) و(د) من هذه المادة مع أحكام المرسوم رقم 71/2024/ND-CP.

ينص المرسوم بوضوح على أنه بعد اتخاذ قرار بشأن سعر الأرض المحدد، استمر في اتباع الخطوات المحددة في النقاط د، هـ، ز، ح، ي، ك، البند 2، المادة 44 من المرسوم رقم 102/2024/ND-CP وحساب رسوم استخدام الأراضي وإيجار الأرض المستحقة وفقًا للصيغة التالية:

أ) رسوم استخدام الأراضي وإيجارات الأراضي المستحقة تساوي (=) رسوم استخدام الأراضي وإيجارات الأراضي المعاد تحديدها مطروحًا منها (-) رسوم استخدام الأراضي وإيجارات الأراضي المدفوعة قبل تاريخ سريان القرار رقم 170/2024/QH15؛

ب) في حال كانت قيمة رسوم الانتفاع أو إيجار الأرض المعاد تحديدها أقل من قيمة رسوم الانتفاع أو إيجار الأرض المدفوعة، يعتبر المستثمر قد وفى بالتزاماته المالية المتعلقة بالأرض ولا تقوم الدولة برد الفرق...

يدخل هذا المرسوم حيز التنفيذ اعتبارًا من 1 أبريل 2025.

قرار الاجتماع المواضيعي حول صنع القانون في مارس 2025

جلسة مواضيعية حول صنع القانون في مارس 2025 - الصورة: VGP-Nhat Bac
جلسة مواضيعية حول صنع القانون في مارس 2025 - الصورة: VGP-Nhat Bac

أصدرت الحكومة للتو القرار رقم 69/NQ-CP بتاريخ 1 أبريل 2025 في الاجتماع الموضوعي حول صنع القانون في مارس 2025.

وتعتزم الحكومة مواصلة الابتكار بقوة في بناء وتطوير القوانين، مع التركيز على توجيه التنفيذ الصارم للمحتويات الرئيسية التالية:

- فهم اللوائح وتنفيذها بدقة في تطوير مشاريع القوانين والأنظمة، وطلب من هيئة الصياغة والهيئات ذات الصلة إعداد الوثائق وتقديم العرض بطريقة علمية، حيث يتم شرح المحتويات الأساسية بشكل كامل وموجز وواضح كأساس لجهة التقييم والتحقق للتواصل والبحث والتقييم وتقديم المشورة للسلطات المختصة للنظر فيها واتخاذ القرار، على وجه التحديد على النحو التالي:

لكي يتم تعديل أو استكمال مشاريع القوانين والأنظمة، من الضروري توضيح: (1) ما هي الأحكام الموروثة أو المحذوفة، ولماذا؟ (2) اللوائح المحددة المنقحة والمحسنة، لماذا؟ (3) لوائح إضافية جديدة، لماذا؟ (4) ما مدى تقليص وتبسيط الإجراءات الإدارية، ولماذا؟ (5) ما هي المحتويات المحددة لللامركزية وتفويض الصلاحيات، ولمن، ولماذا؟ (6) المسائل التي لا تزال الآراء حولها مختلفة أو تحتاج إلى رفعها إلى اللجنة الدائمة للحكومة أو الحكومة أو رئيس مجلس الوزراء للنظر فيها وتوجيهها.

بالنسبة لمشاريع القوانين والأنظمة الجديدة، من الضروري توضيح المحتويات التالية: (1) كيف يتم تحديد المبادئ التوجيهية والسياسات الخاصة بالحزب؟ (2) ما هي القضايا العملية التي لم ينظمها القانون حتى الآن؟ (3) ما هي القضايا التي نظمها القانون ولكنها غير مناسبة؟ (4) ما هي القضايا التي تحتاج إلى حل؟ (5) كيفية تبسيط وتقليص الإجراءات الإدارية؟ (6) كيف تتم اللامركزية وتقسيم السلطات؟ (7) يجب إبلاغ الحكومة ورئيس الوزراء بالقضايا التي تختلف الآراء بشأنها.

ويتطلب تطوير القانون تركيز الموارد والاستفادة من التقدم العلمي والتكنولوجي والتحول الرقمي وأدوات المساعد الافتراضي وقواعد البيانات الداعمة...؛ وفي الوقت نفسه، مواصلة تطوير الآليات والأنظمة والسياسات التي تليق بفريق الكوادر والموظفين المدنيين العاملين في المجال القانوني لتلبية المتطلبات المتزايدة في عمل صياغة الوثائق القانونية من حيث الجودة والتقدم. كلفت الحكومة وزارة العدل بإعداد وتقديم اللوائح المتعلقة بتأمين الموارد اللازمة لعمل التشريع إلى الحكومة في أبريل/نيسان 2025.

ناقشت الحكومة وعلقت على 4 مشاريع قوانين، مقترحة بناء قانون

وفي اجتماعها المنعقد بتاريخ 19 مارس 2025، ناقشت الحكومة وأبدت رأيها بشأن مشاريع القوانين واقترحت تطوير القانون: (1) قانون الطاقة الذرية (المعدل)؛ (2) قانون العلوم والتكنولوجيا والابتكار؛ (3) اقتراح إعداد قانون لتعديل وتكملة عدد من مواد قانون المؤسسات؛ (4) قانون كفاءة الطاقة والحفاظ عليها. وبناء على طلب وزير البناء في الاجتماع، وافقت الحكومة على عدم النظر أو التعليق على مشروع قانون إمدادات المياه والصرف الصحي وقانون إدارة وتنمية المدن.

1. فيما يتعلق بمشروع قانون العلوم والتكنولوجيا والابتكار

وتعرب الحكومة عن تقديرها لوزارة العلوم والتكنولوجيا لجهودها النشطة والعاجلة في التنسيق مع الوزارات والهيئات المعنية لتطوير واستكمال مشروع قانون العلوم والتكنولوجيا والابتكار. وتقبل وزارة العلوم والتكنولوجيا بالكامل آراء أعضاء الحكومة لاستكمال مشروع القانون في الاتجاه التالي:

مواصلة البحث والمراجعة عن كثب وفقًا لقرارات اللجنة المركزية والمكتب السياسي المتعلقة بالعلوم والتكنولوجيا، وخاصة القرار 57-NQ/TW للمكتب السياسي، ووراثة السياسات الواردة في القرار 193/2025/QH15 للجمعية الوطنية لتجربة عدد من الآليات والسياسات الخاصة لإحداث اختراقات في تطوير العلوم والتكنولوجيا والابتكار والتحول الرقمي الوطني، وضمان إضفاء الطابع المؤسسي الكامل على السياسات والمبادئ التوجيهية في مجال العلوم والتكنولوجيا.

ويتطلب بناء آليات وسياسات قانونية تجاه البحث العلمي والابتكار خلق مساحة بحثية وابتكارية مفتوحة للعلماء، وقبول الابتكار والمخاطر والتأخير في البحث العلمي وحماية الملكية الفكرية.

وكلفت الحكومة وزير العلوم والتكنولوجيا بمواصلة التنسيق مع الوزارات والهيئات المعنية والعمل بشكل مباشر مع الوزارات المتخصصة لمراجعة وتطوير الآليات والسياسات ورفع التقارير إلى اللجنة الدائمة للحكومة؛ مفوض من قبل رئيس مجلس الوزراء، نيابة عن الحكومة، بالتوقيع على الطلب المقدم إلى الجمعية الوطنية للنظر فيه والتعليق عليه والموافقة عليه في الدورة التاسعة للجمعية الوطنية الخامسة عشرة.

أشرف نائب رئيس الوزراء نجوين تشي دونج على تطوير مشروع القانون هذا.

2. بشأن مشروع قانون الطاقة الذرية (المعدل)

وافقت الحكومة بشكل أساسي على محتوى مشروع قانون الطاقة الذرية (المعدل) وأعربت عن تقديرها العالي للتنسيق النشط والاستباقي لوزارة العلوم والتكنولوجيا مع الوزارات والهيئات والمحليات في تطوير مشروع القانون. - الطلب من وزارة العلوم والتكنولوجيا الاستفادة القصوى من آراء أعضاء الحكومة والجهات ذات العلاقة واستكمال ملف مشروع القانون بما يلبي المتطلبات التالية:

ويجب أن يكون محتوى مشروع القانون ضمن سلطة الجمعية الوطنية، ومتماشياً مع سياسة الابتكار في التشريع، ومناسباً للممارسة؛ استكمالاً للمحتوى الذي ينص على أنه في الحالات التي توجد فيها لوائح قانونية مختلفة بشأن نفس القضية المتعلقة بمجال الطاقة الذرية، يجب إعطاء الأولوية لتطبيق هذا القانون لتسهيل تنفيذ محطات الطاقة النووية في فيتنام؛ يجب أن تكون اللوائح موجزة، ومحددة، وسهلة الفهم، وسهلة التنفيذ، وسهلة التحقق منها ومراقبتها؛ ضمان الاستقرار وطول العمر والشفافية والجدوى في التنفيذ حتى تتمكن الشركات والمستثمرون من التقدم بثقة.

- الاستمرار في مراجعة وبحث عدد من القضايا المحددة: (أ) البنود والمواد والفصول والأقسام في مشروع القانون، مع ضمان المنطق وعدم وجود تناقضات، والنص بوضوح في القانون على الأحكام التي ستدخل حيز التنفيذ فورًا؛ استكمال اللوائح المتعلقة بضمان سلامة وأمن المنشآت النووية مثل محطات الطاقة النووية ومفاعلات الأبحاث، واللوائح الخاصة بالهيئات التنظيمية النووية، والشروحات المحددة لضرورة ذلك؛ (ثانيا) الأحكام المتعلقة بحقوق الإنسان والحقوق المدنية التي يجب أن يتم تحديدها بوضوح في مشروع القانون؛ (ثالثا) خبرة وقوانين الدول المتقدمة في مجال الطاقة النووية، وتوصيات الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتقنين المحتويات المناسبة لاحتياجات التنمية وخصائص فيتنام، وضمان الامتثال للمعاهدات الدولية التي وقعتها فيتنام.

تكليف وزير العلوم والتكنولوجيا، المفوض من قبل رئيس الوزراء، بالتوقيع نيابة عن الحكومة على مشروع هذا القانون المقدم إلى الجمعية الوطنية للنظر فيه والموافقة عليه في الدورة التاسعة للجمعية الوطنية الخامسة عشرة.

أشرف نائب رئيس الوزراء نجوين تشي دونج على تطوير مشروع القانون هذا.

3. بشأن مشروع القانون المعدل والمكمل لعدد من مواد قانون الاستخدام الاقتصادي والفعال للطاقة

وتعرب الحكومة عن تقديرها لوزارة الصناعة والتجارة لرئاستها والتنسيق مع الوزارات والهيئات المعنية لاستكمال ملف مشروع قانون تعديل واستكمال عدد من مواد قانون الاستخدام الاقتصادي والفعال للطاقة وفقاً لأحكام قانون إصدار الوثائق القانونية.

تدرس وزارة الصناعة والتجارة وتستوعب آراء أعضاء الحكومة والجهات ذات الصلة لإكمال مشروع وثيقة القانون لضمان الالتزام بأحكام قانون إصدار الوثائق القانونية وتقدم بوضوح في عرض الحكومة المتطلبات الستة التي تحتاج إلى توضيح كما هو مذكور في هذا القرار. وفي إطار استكمال مشروع القانون، يرجى ملاحظة المحتويات الإضافية التالية:

إن استخدام الطاقة بشكل اقتصادي وفعال له نطاق وهدف واسع، ويجب تنفيذه في جميع المراحل: إنتاج الكهرباء، ونقل الكهرباء، وتوزيع الكهرباء، واستخدام الكهرباء (بما في ذلك الإنتاج والأعمال والاستهلاك). ومن ثم، فإن مشروع القانون يحتاج إلى مراجعة وبحث دقيق وتنظيم كامل للموضوعات في المراحل المذكورة أعلاه لضمان تنفيذ استخدام توفير الطاقة وكفاءتها بشكل متزامن.

يُفوض وزير الصناعة والتجارة من قبل رئيس مجلس الوزراء بالتوقيع نيابة عن الحكومة على طلب عرض مشروع هذا القانون على مجلس الأمة للنظر فيه والموافقة عليه في الدورة التاسعة من الدورة الخامسة عشرة لمجلس الأمة.

أشرف نائب رئيس الوزراء بوي ثانه سون على تطوير مشروع هذا القانون.

4. بشأن اقتراح إعداد قانون لتعديل وتكملة عدد من مواد قانون المؤسسات

وتوافق الحكومة على ضرورة تعديل واستكمال قانون المؤسسات بما يكفل التوافق الكامل بين توجهات الحزب ووجهات نظره وسياسات الدولة وقوانينها؛ العمل على إزالة الصعوبات والعقبات التي تعترض تنفيذ أحكام قانون المؤسسات على وجه السرعة، وفقاً للممارسة المتبعة؛ تنفيذ التزامات فيتنام تجاه مجموعة العمل المالي (FATF) بشكل صحيح.

تقوم وزارة المالية بدراسة واستيعاب آراء أعضاء الحكومة والوزارات والهيئات المعنية، واستكمال سياسات مشروع القانون، وتلبية المتطلبات التالية:

تقليص وتبسيط الإجراءات الإدارية، وإزالة اللوائح غير المعقولة؛ يجب أن يكون تصميم السياسات مفتوحًا لخلق الظروف لتنمية الأعمال، وضمان زيادة عدد الشركات، وتحسين الجودة، وزيادة المشاركة في سلسلة التوريد العالمية، وأن يكون استباقيًا ورائدا في البحث، ونقل العلوم والتكنولوجيا، والابتكار، وتعزيز التنمية السريعة والقوية والمستدامة لاقتصاد بلدنا.

في العمل الإداري، من الضروري التحول بقوة من "الرقابة المسبقة" إلى "الرقابة اللاحقة" المرتبطة بتعزيز التفتيش والإشراف.

تتولى وزارة المالية رئاسة وتنسيق الجهات ذات الصلة لصياغة محتوى مشروع القانون المعدل والمكمل لعدد من مواد قانون الشركات بشكل استباقي، وتقديم تقرير إلى الحكومة ورئيس الوزراء قبل 5 أبريل 2025 لتقديم تقرير فوري إلى اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية لتقديمه إلى الجمعية الوطنية لإصداره وفقًا للإجراءات المبسطة المنصوص عليها في قانون إصدار الوثائق القانونية 2025 في الدورة التاسعة للجمعية الوطنية الخامسة عشرة.

أشرف نائب رئيس الوزراء نجوين تشي دونج على تطوير مشروع القانون هذا.

تغيير في منصب رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية الأجنبية

يشغل نائب وزير الخارجية نجو لي فان (يسار) في الوقت نفسه منصب رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية الأجنبية.
يشغل نائب وزير الخارجية نجو لي فان (يسار) في الوقت نفسه منصب رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية الأجنبية.

في 1 أبريل 2025، وقع نائب رئيس الوزراء بوي ثانه سون القرار رقم 710/QD-TTg بشأن تغيير موظفي رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية الأجنبية.

وبموجب القرار، عيّن رئيس الوزراء السيد نجو لي فان، نائب وزير الخارجية، ليشغل في الوقت نفسه منصب رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية الأجنبية ليحل محل السيدة نجوين مينه هانج، نائبة وزير الخارجية.

يعمل بهذا القرار اعتباراً من تاريخ التوقيع عليه 1 أبريل 2025م.


[إعلان 2]
المصدر: https://baolangson.vn/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-ngay-01-4-2025-2-5042853.html

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

مشهد شروق الشمس الأحمر الناري في نجو تشي سون
10000 قطعة أثرية تأخذك إلى سايغون القديمة
المكان الذي قرأ فيه العم هو إعلان الاستقلال
حيث قرأ الرئيس هو تشي منه إعلان الاستقلال

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج