Ủy ban Nhân quyền quốc gia Hàn Quốc (NHRCK) chỉ ra rằng cách tiếp cận của chính quyền TP Mungyeong để giải quyết tình trạng dân số nông thôn đang giảm dần là “có vấn đề và mang tính phân biệt đối xử”. Đó là vì họ coi phụ nữ nhập cư chỉ đơn giản là một phương tiện để tăng dân số địa phương.
Cũng theo NHRCK, chính sách này xuất phát từ những định kiến giới hạn chế vai trò của phụ nữ chỉ là sinh và nuôi con. NHRCK yêu cầu chính quyền thành phố không tiếp tục đưa ra các biện pháp phân biệt đối xử tương tự.
Trung tâm Nhân quyền cho Phụ nữ nhập cư Hàn Quốc lên án chiến dịch khuyến khích nông dân cưới du học sinh Việt Nam phía trước văn phòng Ủy ban Nhân quyền Quốc gia Hàn Quốc vào tháng 5-2021. Ảnh: The Korea Times
Vào tháng 4 năm ngoái, một văn bản chính thức của chính quyền Mungyeong gửi tới một cơ quan hành chính của Cơ quan Nhập cư Hàn Quốc bị tiết lộ trên mạng. Theo đó, chính quyền thành phố này mong muốn giúp những người nông dân đã “quá tuổi kết hôn” cưới vợ là những du học sinh Việt Nam.
Văn bản cũng giải thích các chính sách hỗ trợ tài chính hiện tại của TP Mungyeong dành cho các cặp vợ chồng sinh tối đa 4 con. Thành phố hứa chu cấp 26.900 USD trong vòng 50 tháng cho mỗi cặp đôi. Điều kiện để nhận tiền là cuộc hôn nhân xuyên quốc gia cần phải giúp “tăng dân số”.
Chiến dịch này được cho là góp phần ngăn chặn sự suy giảm dân số và sự già hóa của xã hội Hàn Quốc. Bên cạnh đó, chính quyền cũng yêu cầu các công ty môi giới hôn nhân quốc tế hợp tác.
Chiến dịch khuyến khích nông dân ế vợ kết hôn với du học sinh Việt Nam dấy lên làn sóng phẫn nộ. Ảnh: Koreaboo
Chính quyền TP Mungyeong bày tỏ sự hối tiếc vì đã không xem xét kỹ chính sách và nói rằng chỉ mong muốn ngăn chặn những trường hợp kết hôn với người nước ngoài không lành mạnh, giúp phụ nữ nhập cư ổn định cuộc sống, cũng như thúc đẩy gia tăng dân số.
Bức xúc trước chính sách của chính quyền TP Mungyeong, một nhóm sinh viên Việt Nam đang sinh sống tại Hàn Quốc đã liên hệ với Trung tâm Nhân quyền Phụ nữ Di cư và tổ chức Luật Nhân quyền Gong Gam gửi đơn khiếu nại về chiến dịch phi lý trên lên NHRCK. Các du học sinh cho rằng yêu cầu này là phân biệt đối xử đối với sinh viên Việt Nam và vi phạm nhân quyền của họ.
Các nhóm bảo vệ quyền phụ nữ và người nhập cư chỉ trích chính quyền TP Mungyeong khuyến khích hôn nhân xuyên quốc gia như một phương tiện giúp những người đàn ông độc thân lớn tuổi kết hôn. Đồng thời, nhiều nhóm bảo vệ quyền phụ nữ đệ đơn lên NHRCK vì phân biệt đối xử với nữ sinh Việt Nam.
Trung tâm Nhân quyền cho Phụ nữ nhập cư Hàn Quốc (WMHRCK) cho rằng chính quyền TP Mungyeong đã khuyến khích việc thương mại hóa các cuộc hôn nhân quốc tế, trong khi nhiệm vụ của họ là ngăn chặn chúng.
NHRCK cho biết chính sách tăng dân số của chính quyền TP Mungyeong chưa gây ra thiệt hại cụ thể, vì tài liệu vừa được tải lên đã bị xóa ngay sau đó.
Cơ quan nhập cư Nhật Bản ngày 7-9 tước giấy phép trường dạy tiếng Nhật – Viện Giáo dục quốc tế Nishinihon ở TP Fukuoka – sau khi phát hiện một nhân viên tại đây sử dụng dây xích và ổ khóa quấn quanh thắt lưng một học viên Việt Nam vào tháng 10-2021.
Vụ việc xảy ra khi nhà trường và nam học viên (khoảng 20 tuổi) xảy ra bất đồng về nguyện vọng chuyển trường. Nhân viên của trường (người khống chế học viên người Việt) đã đứng gác bên ngoài phòng học viên này cho đến sáng hôm sau để ngăn em bỏ trốn.
Nhà trường thừa nhận đã khống chế học viên. Tuy nhiên, nhân viên của trường mô tả hành vi này là “trò đùa không có ý đồ xấu”. Nhân viên được đề cập đã từ chức.
Viện Giáo dục quốc tế Nishinihon ở Fukuoka, Nhật Bản. Ảnh: Kyodo News
Hãng tin Kyodo News cho biết đây là lần đầu tiên Cơ quan nhập cư Nhật Bản tước giấy phép một trường dạy ngôn ngữ khỏi danh sách các cơ sở được phê duyệt kể từ năm 2016, khi áp dụng các quy định nghiêm ngặt hơn.
Viện Giáo dục quốc tế Nishinihon không thể tiếp nhận học viên nước ngoài trong vòng 5 năm. Khoảng 630 học viên tại đây được khuyến khích chuyển đến cơ sở khác.