Lấy cảm hứng về mối tình giữa công nương Ngọc Hoa và chàng thương nhân Nhật bản từ Hội An đến Nagasaki vào thế kỷ XVI, chương trình giao lưu văn hoá ‘Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật’ vừa được tổ chức tại TP. Đà Nẵng.
Chương trình giao lưu văn là sáng kiến của Hội Phu nhân phu quân Đại sứ quán Việt Nam tại Tokyo nhiệm kỳ 2015-2018, phối hợp cùng công ty Ngân An và Đà nẵng Mikazuki Resort.
Chương trình giao lưu văn hóa ‘Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật’ để lại nhiều ấn tượng đẹp. (Nguồn: BTC) |
Sự kiện được sự bảo trợ và hỗ trợ của nhiều đối tác, bao gồm Đại sứ quán Nhật Bản, tỉnh Quảng Ninh, Hội hữu nghị Việt Nam-Nhật Bản và Hiệp hội Nữ doanh nhân Việt Nam.
Các đơn vị đồng tổ chức và hỗ trợ tại TP. Đà Nẵng bao gồm Hội hữu nghị Việt-Nhật TP. Đà Nẵng, trường Đại học Đông Á, trường Selfwing V- Kids, trường Nhật ngữ Sakura Đà Nẵng.
Đây là lần đầu tiên các nhà ngoại giao Việt Nam đã công tác tại Nhật Bản về nước, phối hợp với bạn bè nghệ sĩ nổi tiếng và doanh nhân của hai nước cùng các trường đại học trong nước, để xây dựng một sự kiện giao lưu văn hoá, nhằm chào mừng kỷ niệm 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản.
Diễn ra vào chiều 30/9, chương trình bắt đầu bằng talkshow ‘Những kỷ niệm ngọt ngào’ nói về tình hữu nghị giữa hai nước, với sự tham gia của những “người trong cuộc” như Đại sứ Nguyễn Quốc Cường, Tổng Lãnh sự Nhật Bản tại TP. Đà Nẵng Yakabe Yoshinori.
Đại sứ Nguyễn Quốc Cường, Tổng Lãnh sự Nhật Bản tại TP. Đà Nẵng Yakabe Yoshinori trong talkshow ‘Những kỷ niệm ngọt ngào’ do Á hậu Thuý Vân dẫn chuyện. (Nguồn: BTC) |
Tiếp theo chương trình là các tiết mục văn nghệ đặc sắc với sự thể hiện của NSƯT Lệ Giang, hai nghệ sĩ piano Nhật Bản nổi tiếng quốc tế là Toshiki Usui và Keiko Borjeson, Akari Nakatani-người đóng vai nàng thơ Nhật Bản của nhạc sĩ Trịnh Công Sơn trong phim ‘Em và Trịnh’ và Thuý Vân, Á hậu 3 Cuộc thi Hoa Hậu quốc tế 2015 tại Tokyo.
Đáng chú ý, bài hát Chú chim nhỏ phổ lời thơ do chính Hoàng hậu Nhật bản Michiko dịch từ tiếng Nhật ra tiếng Anh, đã được nghệ sĩ Toshiki Usui cùng Phu nhân Đại sứ Hoàng Thị Minh Hà thể hiện.
Tại đây, màn trình diễn áo dài Ngân An hoà quyện cùng Kimono gây ấn tượng trong tiểu cảnh đám cưới Việt-Nhật.
Những điệu múa ô, nhảy Yosakoi và màn đồng ca Việt Nam trong tôi là do Phu nhân Đại sứ Hoàng Thị Minh Hà cùng các em sinh viên thể hiện giống như làn gió tuổi trẻ, mở ra một tương lai sán lạn cho sự hợp tác hai nước.
Bà Yasuyo Satou – đai điện một tổ chức trao đổi quốc tế đến từ Tokyo, cảm động nói: ‘Đây là lần đầu tiên tôi được tham dự một sự kiện giao lưu văn hoá tuyệt vời đến vậy. Đẹp, đặc sắc và đầy ý nghĩa”.
Trả lời phỏng vấn về sự kiện, Tổng Lãnh sự Nhật Bản tại TP. Đà Nẵng Yakabe Yoshinori chia sẻ: “Ban tổ chức, đặc biệt là Hội phu nhân phu quân Đại sứ quán Việt Nam tại Tokyo nhiệm kỳ 2015-2018, đã giới thiệu nét đặc trưng văn hoá một cách sâu sắc và mang nhiều ý nghĩa của cả hai đất nước”.
Ông Yakabe Yoshinori nhấn mạnh bản thân ông đã được trải nghiệm và học hỏi được rất nhiều điều khi tham dự sự kiện.
Một số hình ảnh nổi bật tại sự kiện: (Nguồn: BTC)
NS ƯT Lệ Giang độc tấu đàn bầu bài “Ánh trăng trên thành cổ” của nhạc sĩ Taki Rentaro cùng nghệ sĩ Toshiki Usui đệm piano. |
Màn đồng ca “Việt Nam trong tôi là” do Phu nhân Đại sứ Hoàng Thị Minh Hà cùng các em sinh viên thể hiện. |
Nghệ sĩ piano Nhật Bản Toshiki Usui trong bản nhạc “Hello Việt Nam”. |
Màn trình diễn áo dài Ngân An- bộ sưu tập áo dài may từ vải Kimono, do sinh viên trường Đại học Đông Á thể hiện. |
Điệu nhảy Yosakoi đầy năng lượng do các em sinh viên trường Nhật ngữ Sakura Đà Nẵng trình diễn. |
Akari Nakatani trong bài hát “Diễm xưa” của Trịnh Công Sơn. |